olijvenplukken

  • Annelies Ernst

    Hallo

    Ben op zoek naar adressen of namen van eigenaars van olijfgaarden, die de komende maanden hulp kunnen gebruiken.

    Misschien dat de vaste bewoners van Lesvos mij hiermee kunnen helpen zoeken.

    Annalisa

  • Aniet

    Hoi Annelies,

    Kan ik je helaas niet aan helpen; ben wel benieuwd of je inmddels op Lesvos woont…. Groeten

  • SKL

    Hallo Annelies,

    Wij hebben vorig jaar bij vrienden de humorvolle Kevin Hellawell ontmoet op Lesbos. Zo'n 13 jaar geleden kreeg zijn vrouw een aanstelling als lerares op Lesbos en tijdens een langdurige vakantie destijds op het eiland besloot hij het roer om te gooien en het zakenleven in het koude Engeland vaarwel te zeggen om een sabbatical op lesbos in te bouwen. Per telefoon zijn ontslag ingediend! Inmiddels hebben hij en zijn gezin een boerderij aan de baai van Gera letterlijk opgebouwd. Inmiddels is hij een expert op het gebied van olijfbomen snoeien en het opwekken van energie. Er is geen luxe, het is allemaal zeer basic en ver weg van alles! Zij kunnen altijd hulp gebruiken. Als het mobiele nr niet meer correct is kan ik de juiste misschien wel voor je achterhalen als je interesse hebt. Hij plaatst oproepen op internet op de volgende site:

    http://www.abundancefarm.com/downloads/wwoof2.htm

    De andere link onder de gegevens van de boerderij gaat over hun avontuur met hun verdwenen ezel.

    Succes

    STRATZA

    Kevin Hellawell

    Avlonas , 81106 Pappados , Lesvos , GREECE

    Tel : (0030) 22510 51833 Country : GREECE

    Host ID : GRE023

    Legend : Na2AvKnPhWgawtbLefg

    DtH5Y6M1

    LOCATION : on hilly olive groves, caravan/house 800m from houses and sea; 5km to shops, 10km to bank

    TRAVEL : boat or plane to Mytilini - can collect

    Olive Farm in Greece. We have c.850 olive trees near sea on Lesvos. Have restored house, put in water, solar & wind power etc. Could now do with help improving groves and with animals - horse, donkey, goats, rabbits, ducks, dogs and lots of cats. In winter - olive harvesting, wood collecting, maybe kidding. Other times - rebuilding terraces, animal houses, fences and land clearing. Hours adjust to weather - we don't work in pouring rain or boiling sun! Own olive oil - naturally! - eggs, milk, cheese, yoghurt, fruit and veg plot. Weather increasingly unpredictable but - winter varies from snow to T-shirt blue; autumn can be wet, summer midday hot. Good walking country; swimming and snorkelling in summer heat. Best bring own work clothes, gloves, boots/shoes as local range is limited.

    http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/greece/1431403/Couple-use-DNA-to-win-back-donkey.html

  • Annalisa

    Dag Aniet,

    Ben onlangs tijdelijk terug van 8 maanden Lesvos, ik heb gewoond , gewerkt en geleefd met metname met de plaatselijke bevolking. Na een aantal korte baantjes heb ik uiteindelijk een leuke vastere baan bij Hippocampus gevonden; dit is een wat kunstzinnig en sfeervol cafe/eetgelegenheid in Anaxos dat gerund word door een echtpaar uit Thessaloniki.

    Ik ben mij nu aan het orienteren op mijn mogelijkheden in de winter dus ik doe het echt stap voor stap….Lesvos is echt een heel mooi eiland waar ik mij thuis voel.

  • annalisa

    Ga ik zeker wat mee doen, dank voor je reactie!

  • Aniet

    Wat leuk!

    Heb er afgelopen zomer wel eens een broodje gegeten als

    ik een keer op het strand van Anaxos lag ipv Petra.

    Wie weet ontmoeten we elkaar volgende zomer.

    Ben van plan om rond de 3e/4e week juni weer voor 6 weken naar

    Petra te gaan.

  • Aniet

    ps want het is toch aan het strand? Of vergis ik mij?

  • annalisa

    Ja, het is aan het strand en ze zijn gespecialiseerd in broodjes, wellicht heb ik die voor je gemaakt in de keuken.

    Ik hou die weken in de gaten, en je kan na mij ook vragen natuurlijk.

    Annalisa

  • Aniet

    was het maar alvast zo ver…

  • Ofelia

    Olijven plukken is best een zware baan! Als vrouw kun je wel olijven rapen, maar dit is ook best zwaar.

    Een vriendin van mij werkte vroeger bij een Gyroszaakje in de winter, dat lijkt mij een stuk leuker en daar kun je de hele winter mee door.

    Ook bij tavernes die open zijn, wordt soms nog wel eens personeel gezocht. Mijn schoonzus begon ooit in december in een taverne. Is wel heel leuk, heb je veel met de plaatselijke bevolking te maken en in het weekend komen er soms mensen uit Mitilini eten.

    Succes met het zoeken naar een baantje!

    Groetjes,

    Ofelia